Ementa

Os portugueses são o máximo! Deixam sempre os outros com um sorriso no rosto… mesmo na hora de escolher o que comer! (cliquem na imagem para ler a lista completa)

Os portugueses são o máximo! Deixam sempre os outros com um sorriso no rosto… mesmo na hora de escolher o que comer! (cliquem na imagem para ler a lista completa)
45 Comentários
gostei essencialmente do 'little bitches from the Algarve',será k tb servem à mesa...deve ser um choque para alguns clientes nao habituados
Sempre que vou a Londres gosto de jantar uns muito tipicos grelos salteados!!!
Isto é a gozar... Só pode ser a gozar! Então quando chega á parte das sobremesas é completamente surreal... Quase que me parti a rir aqui no meio de toda a gente (estou na univ.)... LOL
É claro que é forjado! Mas parabéns ao forjador, porque está o máximo!
Eu não me acredito no que acabei de ver!!!!
Só para dar os meus parabéns a km escreveu isto. está mm fora de série. Já à algum tempo q ñ m ria tanto. "Do you understand?"
a mais fixe de todas é: grelos salteados - jumping clitoris... Tá demais!...
depois só os outros é que traduzem os filmes...
a malta traduz entendivel em portuglês...
BaH :! Isso n tem graça nenhuma porque é a gozar. Se fosse mesmo verdade aí sim, tinha graça.
Deixa de maus bofes, ó sAmRivErs, está muuuuito engraçado!
The camel is going to split on you!
Tá mesmo mt fixe, onde encontraram essa ementa? deve de ser lá para uma santa terrinha do interior nortenho......ehehehehehe!!!
Lembra-me uma "tradução" que uma vez encontrei num restaurante para lulas: "baby octopus"
Isto só mostra q os alentejanos sabem usar o dicionário! fica com um 10
Pink foi mais no alentejo
Ementa = And mint. Simplesmente brilhante.
n prcebo pa k e k s vai inventar uma coisa destas e ainda por cima esta n top... kd s ve perfeitamente k o autor desta "foto" e o autor da ementa e dps culpa os alentejanos! francamente...
tradução ASTRONOMICA! rotfl
Mas que BACORADA tao grande, o mundo ta perdido.
Jumping Clitoris?!?.... Hilariante! Nota 10.
Lindo, é demais.
Tenho que lá ir comer esses clitóris salteados, devem ser de limpar os beiços.
perceves?
10 sem duvida
nota-s perfeitament k foi forjado,mas ta muito engraçado,grande imaginação da parte do autor
O Zézé Camarinha tanbem já tem um restaurante?Á grande Zézé.
A plate of do you understands? and a beer, please.
Isto tem de ser a gozar, porque se não for, então mais uma vez: PORTUGAL REINA.
Little bitches from the Algarve!!!??? Querem ver que os pedófilos "andem" aí?
Bastante engraçado :P E eu que estou no meu trabalho a ler isto.. Bem tenho que me conter para não desatar à gargalhada XD
TA LINDO LINDO LINDO!!
Pra mim pod ser "Do you undertand?" dps c um "Codfish with everybody" de seguida "A ranch like we had in Viseu" acompanhado c uns "jumping clitoris" claro e por fim, e como sou guloso quero pra over the table um "My grandmother is delightful as a cake" , um "The chief is also a nice guy" e ja ag um "The camel is going to spit on you!"... e pronto... axo k é td... depois d tomer o meu (e ag digo eu) "with the faith" café :D
esta arrasou completamente comigo!
a melhor que vi aqui!
fiquei KO!
concordo plenamente com o anterior....
A melhor tradução de sempre pr's camones...
Até teêm toucinho do céu (bacon from the sky)!!!
lol lol
saia um jumping clitóris para a mesa 4!
nunca uma imagem da net me tinha provocado tanta gargalhada.simplesmente fenomenal.então aquela da avó ser deliciosa como um bolo...looooooool
Simplesmente fantastico Nota 10 lol
bacon from the sky :'D!?
Excelente =)
Poxa...essa pessoa manda bem no ingRês....tem gay, tem clítoris...tem de tudo um pouco, só escolher!
palavras p'ra quê?!
Para way in quero Little Bitches from the Algarve.
Depois vou comer um codfish with everybody, acompanhado por uns jumping clitoris e uns cyclists.
Por fim, para over the table, vou querer golden asses e the camel is going to spit on you.
Ah, e pra beber vou querer uma "be see" (cer+veja)
E junto das sobremesas, gostava de experimentar a vossa bleeding.
xD Nota 20
chorar a rir...
parti me a rir... over the table.....
Trata-se apenas de uma brincadeira feita por uma pessoa que escreve bom portugues e bom ingles e se limita a gozar com a traducao letra por letra.
Muito giro.... grandes traduções!!!!! lolololol
ta d mais!!!
loool
o melhor que já vi..sem duvida pratos deliciosos..principalmente a sopa á moda do Banco espirito santo
A melhor que li aqui até hoje. Fenomenal!
fáz muito tempo que não me ria tanto
Coitados dos estrangeiros qd lerem esta ementa!rofl vão-se ver gregos pra escolher ou até mesmo pra perceber mesmo o k raio é isto!